Advertisements
Aquatic Avenue Banner Tropica Shop Banner Fishy Business Banner
Page 1 of 3 123 LastLast
Results 1 to 20 of 48

Thread: Chinese names of fish?

  1. #1
    Join Date
    Jun 2006
    Posts
    90
    Feedback Score
    0
    Country
    Singapore

    Chinese names of fish?

    Advertisements
    Fresh n Marine aQuarium Banner

    Advertise here

    Advertise here
    i was thinking that since many LFSs in the heartlands usually use chinese as their medium of communication, and the labels for fish, perhaps, some guys can come together to get a translation list for all the freshwater fish available? For a start, what's Dwarf Rasboras' (Boraras maculatus) chinese name?

  2. #2
    Join Date
    Dec 2001
    Location
    Tampines, Singapore.
    Posts
    7,920
    Feedback Score
    0
    Images
    7
    Country
    Singapore
    you are talking about chinese trade and common names. just like their english counter part, they are not standard and is not meaningful for the purpose of identifying species.

    The only way to uniquely refer to species is by their scientific names, which is in latin. there is a chinese form to these scientific names, but I am not sure whether there is a scientific organisation that governs the chinese names. You can get the chinese scientific names from text such as Fauna Sinica.
    why I don't do garden hybrids and aquarium strains: natural species is a history of Nature, while hybrids are just the whims of Man.
    hexazona · crumenatum · Galleria Botanica

  3. #3
    Join Date
    Jun 2006
    Posts
    90
    Feedback Score
    0
    Country
    Singapore
    you see, this is what happens... I walk into a shop and ask if there are Dwarf Rasboras or Boraras maculatus, and the boss just goes "huh, Ra what?"

    Yes i am talking about chinese trade names, so that it can make purchases from certain LFSs easier, and what is Fauna Sinica?

  4. #4
    Join Date
    Dec 2001
    Location
    Tampines, Singapore.
    Posts
    7,920
    Feedback Score
    0
    Images
    7
    Country
    Singapore
    just giving a chinese trade name, as in english trade name, doesn't guarantee you the right fish. that's the point. these names are fairly arbitrary.
    why I don't do garden hybrids and aquarium strains: natural species is a history of Nature, while hybrids are just the whims of Man.
    hexazona · crumenatum · Galleria Botanica

  5. #5
    Join Date
    Dec 2001
    Location
    Duck pond
    Posts
    2,654
    Feedback Score
    0
    Images
    84
    Country
    Singapore

  6. #6
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Macpherson, Singapore
    Posts
    305
    Feedback Score
    0
    Images
    1
    Country
    Singapore
    Humm.....always wondering how the chinese LFS manage to place orders to their suppliers and get the correct fish.

  7. #7
    Join Date
    Dec 2001
    Location
    Tampines, Singapore.
    Posts
    7,920
    Feedback Score
    0
    Images
    7
    Country
    Singapore
    actually to be honest, sometimes they DO get the wrong fish haha. just ask Azmi.
    why I don't do garden hybrids and aquarium strains: natural species is a history of Nature, while hybrids are just the whims of Man.
    hexazona · crumenatum · Galleria Botanica

  8. #8
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Jurong
    Posts
    4,020
    Feedback Score
    0
    Images
    552
    Country
    Singapore
    Pictures and numbers go a long way...

    All common names will vary according to different dealers, farms, collectors etc... Sometimes, even LFSs will have their own unique common name... Just to be unique...

    But I think it might be useful if those who can type Chinese characters share the Chinese common names... Think it might be interesting to know...

    Choy, so you are saying there is an Internationally recognised Chinese scientific name for animals and plants?
    Read me! :bigsmile: http://justikanz.blogspot.com/

    I'm crypt collecting... Starting cheap, now have Cryptocoryne beckettii, C.beckettii var petchii, C.crispatula var.balansae, C.griffithii(Melted! ), C.nurii, C.parva, C.pygmaea(Melted! ), C.tonkinensis(Melted! ), C.walkeri, C.wendtii 'Brown', C.wendtii 'Green', C.wendtii 'Green Gecko', C.wendtii 'Tropica' and Cryptocoryne x willisii

    Oh, juggling is hard work, man!...

  9. #9
    Join Date
    May 2006
    Posts
    116
    Feedback Score
    0
    Country
    Singapore
    maybe next time you would like to bring along the picture of what ever fish you want to buy..

    as for Boraras maculatus.they call it "kim si" in hokkien..

    it is better if you know the hokkien name for the fish than a chinese name..

  10. #10
    Join Date
    Jun 2006
    Posts
    63
    Feedback Score
    0
    Country
    Singapore
    Some are quite easy to comperehend

    Silver Dollar = 2Yin 3Dun
    Neon Tetra = 1Deng 2Yu
    Black Neon Tetra = 1Hei 1Deng
    Glowlight Tetra = 1Guang 3Guan
    Cardinal Tetra = Cardinal (Even old uncle will understand)
    Silver Shark = 2Yin 1Sha
    Cichlid = 1Fei 2Zhou 2Yu

  11. #11
    Join Date
    Dec 2001
    Location
    Tampines, Singapore.
    Posts
    7,920
    Feedback Score
    0
    Images
    7
    Country
    Singapore
    Quote Originally Posted by Justikanz
    Choy, so you are saying there is an Internationally recognised Chinese scientific name for animals and plants?
    yes I think so. and they don't any how create these names, it is mostly a translation of the scientific name.

    for example the loach genus Botia translates to 沙鳅 while Parabotia becomes 副 沙鳅

    and hence the loach Parabotia fasciata becomes 花斑副沙鳅

    they have equivalents for the entire nomenclatures strucutre, i.e. family, class, etc.
    why I don't do garden hybrids and aquarium strains: natural species is a history of Nature, while hybrids are just the whims of Man.
    hexazona · crumenatum · Galleria Botanica

  12. #12
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Hougang
    Posts
    3,747
    Feedback Score
    0
    Images
    199
    Country
    Singapore
    Cichlid = Fei Zhou Yu only make sense for African cichlids... South American will not be fei zhou already...
    ~ Vincent ~ Fishes calm your mind...
    http://www.flickr.com/photos/valice/





  13. #13
    Join Date
    Dec 2001
    Location
    Tampines, Singapore.
    Posts
    7,920
    Feedback Score
    0
    Images
    7
    Country
    Singapore
    I thought 非洲鱼 refers to the Tilapia. I think cichlid in general is call .
    why I don't do garden hybrids and aquarium strains: natural species is a history of Nature, while hybrids are just the whims of Man.
    hexazona · crumenatum · Galleria Botanica

  14. #14
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Hougang
    Posts
    3,747
    Feedback Score
    0
    Images
    199
    Country
    Singapore
    We will know it as diao... But the LFS uncles will know it more as fei zhou yu...
    ~ Vincent ~ Fishes calm your mind...
    http://www.flickr.com/photos/valice/





  15. #15
    Join Date
    Dec 2001
    Location
    Tampines, Singapore.
    Posts
    7,920
    Feedback Score
    0
    Images
    7
    Country
    Singapore
    see the problem? heehee.
    why I don't do garden hybrids and aquarium strains: natural species is a history of Nature, while hybrids are just the whims of Man.
    hexazona · crumenatum · Galleria Botanica

  16. #16
    Join Date
    Jun 2006
    Posts
    63
    Feedback Score
    0
    Country
    Singapore
    Quote Originally Posted by valice
    Cichlid = Fei Zhou Yu only make sense for African cichlids... South American will not be fei zhou already...
    To them, it's still fei zhou yu

  17. #17
    Join Date
    Apr 2005
    Location
    Singapore, Pasir Ris
    Posts
    1,616
    Feedback Score
    0
    Images
    19
    Country
    Singapore
    Haha i see i'm not the only one who has this problem... But yes, thomas is right. You either carry a little picture book around, or go to a shop that knows the scientific names of the fish they sell.

    Then again, you could always just spend time wandering around the shop looking for your fish. I always smile when they ask "Can i help you?" i wish they could...

  18. #18
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Jurong
    Posts
    4,020
    Feedback Score
    0
    Images
    552
    Country
    Singapore
    Quote Originally Posted by hwchoy
    yes I think so. and they don't any how create these names, it is mostly a translation of the scientific name.

    for example the loach genus Botia translates to 沙鳅 while Parabotia becomes 副 沙鳅

    and hence the loach Parabotia fasciata becomes 花斑副沙鳅

    they have equivalents for the entire nomenclatures strucutre, i.e. family, class, etc.
    Now this is very interesting... Where can I learn this?

    Oh, by the way, 非洲鱼 should be refering to the Rift Lake cichlids... But as 鲷 is not so popularly used, the term 非洲鱼 became a common name for cichlids...

    Now, where to obtain free software for typing Chinese? PM me...
    Read me! :bigsmile: http://justikanz.blogspot.com/

    I'm crypt collecting... Starting cheap, now have Cryptocoryne beckettii, C.beckettii var petchii, C.crispatula var.balansae, C.griffithii(Melted! ), C.nurii, C.parva, C.pygmaea(Melted! ), C.tonkinensis(Melted! ), C.walkeri, C.wendtii 'Brown', C.wendtii 'Green', C.wendtii 'Green Gecko', C.wendtii 'Tropica' and Cryptocoryne x willisii

    Oh, juggling is hard work, man!...

  19. #19
    Join Date
    Dec 2001
    Location
    Tampines, Singapore.
    Posts
    7,920
    Feedback Score
    0
    Images
    7
    Country
    Singapore
    Quote Originally Posted by Justikanz

    Now, where to obtain free software for typing Chinese? PM me...

    microsoft IME.
    why I don't do garden hybrids and aquarium strains: natural species is a history of Nature, while hybrids are just the whims of Man.
    hexazona · crumenatum · Galleria Botanica

  20. #20
    Join Date
    Jul 2002
    Location
    Beauty World
    Posts
    7,114
    Feedback Score
    0
    Images
    789
    Country
    Singapore
    In addition to the above, very often chinese names in one market is different in other markets. Take Corydoras aeneus for example, the Taiwanese and the Hong Kong aquarists calls them by different chinese names. So there is no official standard. Can be confusing to many. Zebra pleco is another good example (some call it zebra in Chinese whilst others call them panda).

    Cheers,
    I have dwarf cichlids in my tanks! Do you?

Page 1 of 3 123 LastLast

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •